گادتب: به گزارش مرکز خبر گادتب، دهها نام تورکی راسته های بازار قدیم خوی از جمله «بؤرکچو بازار، فرشچیبازار، میسگر بازار، پیچاقچی بازار، قیزیلچی بازار، پئنجرچی بازار، راستا بازار، قندچی بازار، دوشابچی بازار و …» که به فارسی تبدیل شده بودند تحت فشار و اعتراض افکار عمومی آذربایجان به اسامی اصلی و تورکی بازگرداندند.
سالهاست این اقدامات اعتراضات زیادی را برانگیخته و کاربران آذربایجانی در شبکه های اجتماعی این اقدامات نژادپرستانه پانایرانیستی و تغییر هویت تورکی آذربایجان قلمداد کردند و با نوشتن جمله «این شهر هویت خود را می طلبد»، به آن اعتراض کرده و با سیاه کردن نامهای خواستار تصحیح این تابلوها شدند
شهرداری خوی تحت فشار تورکان آذربایجان، تابلوهای تحریف شده را تصحیح کرد و اسامی تورکی و اصلی تاریخی راسته های بازار تاریخی خوی بازگرداند.
روند تحریف گسترده اسامی تُورکی با هدف تحریف و انکار تاریخ و هویت تورک های اسیر در ایران، از دوره پهلوی ها آغاز شده و هم اکنون نیز ادامه دارد.
در سالهای اخیر با بالا رفتن سطح آگاهی و رشد شعور ملی در میان تورک های آذربایجان جنوبی، شهروندان به ارزش و اهمیت این اسامی پی برده و با اعتراضات، خواستار احیای دوباره اسامی تورکی معابر و محلات هستند.