سه‌شنبه , آوریل 23 2024
azfa

بازتاب گسترده تغییر نام کشور از «Turkey» به «Türkiye» در رسانه‌های بین المللی

گادتب: به گزارش مرکز خبر گادتب، در پی درخواست آنکارا برای تغییر املا و تلفظ نام ترکیه در زبان‌های خارجی از «Turkey» به «Türkiye»، این تغییر نام بازتاب گسترده‌ای در رسانه‌های بین‌المللی داشت.

در پی اینکه سازمان ملل متحد به درخواست آنکارا املا و تلفظ نام ترکیه را در زبان‌های خارجی از «Turkey» به «Türkiye» تغییر داد، این تغییر نام بازتاب گسترده‌ای در رسانه‌های بین‌المللی داشت.

این خبر برای اولین بار از طریق خبرگزاری آناتولی اعلام شد.

آسوشیتدپرس، NPR، CBS، الجزیره، فرانس ۲۴، کانبرا تایمز، WBTV، رسانه‌های یونانی از جمله Kathimerini و Greek City Times و همچنین بسیاری از وب سایت‌های خارجی این خبر را به نقل از خبرگزاری آناتولی منتشر کردند.

رسانه‌هایی مانند واشنگتن پست، نیویورک تایمز و سی‌.ان‌.ان پس از گزارش خبرگزاری آناتولی مبنی بر تغییراملا و تلفظ ترکیه، با سازمان ملل تماش برقرار کرده و چندین خبر مختلف در این زمینه تهیه و منتشر کردند.

گفتنی است روز گذشته استفان دویاریک، سخنگوی سازمان ملل متحد در گفت‌وگو با خبرنگار آناتولی اعلام کرد که نامه مولود چاووش‌اوغلو، وزیر امور خارجه ترکیه به این سازمان در خصوص تغییر نام کشور به‌عنوان «Türkiye» در زبان‌های خارجی را دریافت کرده‌اند.

دویاریک همچنین گفت که تغییر املا و تلفظ نام ترکیه از «Turkey» به «Türkiye» از لحظه‌ای که نامه چاووش‌اوغلو را دریافت کردند، اجرایی شده است.

مولود چاووش‌اوغلو نیز با انتشار پیامی در توئیتر نوشت: فرایندی که تحت نظارت رئیس‌جمهور «RTErdogan@» با هدف افزایش ارزش نام تجاری کشورمان آغاز کرده‌ایم، به پایان می‌رسد. با نامه‌ای که امروز به دبیرکل سازمان ملل ارسال کردیم، نام کشورمان را در زبان‌های خارجی مورد استفاده در این سازمان به‌عنوان «Türkiye» ثبت می‌کنیم.

دوباره امتحان کنید

افزایش تنش میان بوسنی و جمهوری اسلامی ایران به دلیل انکار نسل کشی مسلمانان بوسنیایی توسط سفیر ایران در صربستان

گادتب: به دنبال اعتراضات رسانه ها و مقامات بوسنیایی سفیر ایران در بوسنی طی اظهار …

آذربایجانِ بزرگ چگونه تکه تکه شد؟

 گادتب: اولین تکه هایی که از آذربایجان جدا شد، شمال عراق (منطقه های که امروزه …