Cümə , Aprel 26 2024
azfa

Hasan Rashidi: Türk olmak ve Türk milletinin bir parçası olmak Azeribaycanlı olmaqla ziddiyyət təşkil etmir

GADTB: İran’da biri Türk ama Azerbaycan değil ise, bu diğerlerinin Türk ve Azerbaycan meselesi değildir, çünkü İran Türklerinin mutlak çoğunluğu ‘ tarihi Azerbaycan ‘ coğrafyasında yaşıyor, bu ‘ Tarihi Azerbaycan ‘ ın içindeki Türk ‘ e İran ‘ ın kimliği Ve milletin karakterini veriyor.

Doğu Azerbaycan ve Batı Azerbaycan ‘ ın iki ili Tebriz ve Urumya merkezine hatta toplam iki ilin Zanjan ve Ardabil illeri bitmiyor, ancak ‘ tarihi Azerbaycan ‘ Hamedan, Saveh, Qom, Keşan, Firuzkuh, Damavand ve Tahran ‘ dan yabancıya, Kazvin, Abhar, Zanjan ve Tebriz ‘ den Kafkasya ‘ ya (Damir Qapi) geçti.

İran ‘ ın siyasi sınırları dışında işimiz yok, ancak İran Türklerinin mutlak çoğunluğu Tats, Masal, Ermenistan ve Kürtler gibi azınlıkları oluşturan bu geniş ve sürekli coğrafyada yaşıyor.

Aynı dil, kültür ve etnik coğrafya insanları için, mutlak çoğunluğun veya nüfusunun akrabalık çoğunluğunun coğrafyasında olması gereklidir.

Dilbilimsel-kültürel coğrafya olmayan kitleler, milletten uzak ve millet adı verilemeyen Bedushan ve Ghareh ‘ in evine benzerler, Türkler milleti geçti yüzyıllardır.

Türklerin ülke nüfusunun akraba çoğunluğunu otuz üç milyondan fazla ve en az yüzde kırk İran nüfusunun yüzde kırkını oluşturduğu doğrudur ama İran Türk, Fars, Arap, Baloch ‘ un bulunduğu büyük bir ülkedir , Kürtler, Lorha, Gilak. Mazni vs ikamet ediyor ve bunların her biri İran ‘ ın bir parçası olan belli bir coğrafyada Türklerin mutlak çoğunluğu Fars illerinde, Kuzey Horasan, Gülistan ve diğer bölgelerde de ‘ tarihi Azerbaycan ‘ da yaşıyor. İran da ikamet ediyor.

İster tarihi Azerbaycan Türkü ister Türk Qashqai, Horasani vb. İran ‘ dayız. Hayatımızın coğrafyasından sadece farklı olan ‘ Türk Milleti ‘ nden ‘ Büyük Türk Milleti ‘ nden (Büyük Türk Milleti) farklı olmak ve mutlak odak noktası uğruna ‘ Türk Milleti ‘ nin bir parçasıyız. Azerbaycan ‘ ın engin ve tarihi coğrafyasında İran Türklerinin büyük çoğunluğuna ‘ Azerbaycan Türk Maleti ‘ (Azerbaycan Türk milleti) denir.

Türk olmak sadece Türkiye için değil, son on asırda mevcut Orta Asya ülkelerinde yaşayanların ve Kazakistan, Özbekistan, Kyrqzistan, Uyguristan, Türkmenistan, Türkiye ve Kuzey halkının olduğunu düşünmesi Azerbaycan. Güney Ars, Irak ve Suriye Türk ‘ ü de Türk, bazen de Türkmen olarak adlandırılır.

Dünyadaki tüm Türkler ‘büyük Türk milletinin’ bir parçasıdır, coğrafyasının genişlemesi ve birbirinden ayrımı nedeniyle Türkiye, Türkiye, Türkiye, Türk Azerbaycan, Türk, Kazak, Türk, Özbek vb.

Azerbaycan ‘ ın tarihi coğrafi genişlemesiyle ilgili, yabancı turistlerin tarihi belge ve yazılarından birkaç örnek veriyoruz:

Arapların Astan ‘ da Azerbaycan, Hamadan, Zanjan ve Darband arasındaki topraklar (bugünkü Azerbaycan ‘ ın kuzeyinde Dağıstan Cumhuriyeti ‘ nde) Bullaami tarihinde olduğu gibi, Azerbaycan ‘ ın açılış haberi ön planda. ve Khzaran Barajı ”

. İlk sınır Hamedan ‘ dan Abhar ve Zangan ‘ a çıkmak için savaşmak ve sonunda tüm şehirlerin ortasında tüm Azerbaycan ‘ ı çağırıyorlar.”. İran tarihinde Azerbaycan, Rahim Raisinia, üçüncü cilt 1379 P. P. 365 / Taberi Tarihi, cilt 529., p. 529.]

1614 yılında ve 28 yaşında doğu gezisine başlayan İtalyan turist Pietro della Valle, Konstantinopolis, Mısır ve Bağdat ‘ ta kaldı ve Safavi mahkemesinde altı yıl seyahat etmeye devam ediyor. harika Şah Abbas. Ardabil, Kazvin, İsfahan ve Farahabad, Mazandaran ‘ da onunla birlikte yaşadı. Arkadaşına Farah Abad Mazandaran ‘ dan Kazvin ‘ e seyahatini ve Şah Abbas kampına ulaşmasını anlatan ‘ Skyapino ‘ yazdığı mektupta: “… Aynı akşam, hava kararmadan biraz önce, mobilyalarımız şahsen. Yüklendim ve kraldan sonra yolda olan kampa gittim. Farah Abad ‘ dan Firavun ‘ a Firavun ‘ a, her zaman güneye, Firavun ‘ dan Kazvin ‘ e, batıya doğru yürüyerek. Firuzkuh üçgende üç devletin sınırıdır; yani bir tarafta Irak (Irak Ajam) diğer tarafta Mazandaran eski Azerbaycan sınırı da Kazvin ‘ e gittiğimiz yoldur. O gece adını bilmediğim iki nehirden geçtik biri dağların diğer tarafında derin bir vadide. Ondan sonra çok yüksek dağları aştık… Azerbaycan ‘ın bir parçası olduğunu düşündüğüm bu dağlarda, Azerbaycan’ ın sınırları mı, çok aradığım katır ve sen bana çok sipariş verdin, bolluk içinde. Öyle….. Beş tazyikli ve dağlık bölgeyi geçtikten sonra dağların dört bir yandan çevrili olduğu geniş bir ovanın başlangıcına ulaştık “, Ben de bir tanesinin ′′ Gilliard ′′ dediği çok köy ve köyden geçtim. [Damavand şehrine yakın bir köy] büyük ve önemli bir köydü… Jajrud adındaki başka bir nehre ulaşana kadar geçtiğimiz günün üç dört saatine kadar yoluma devam ettim. Sonunda, on ikiden sonra, Haziran Çarşamba günü Tahran ‘ a yorgun ve köfteye vardım ve kralımı Müslümanlar tarafından saygı duyulan bir cami yanında buldum. ” [Pietrudlawal ‘ ın gezisi, Mahmut Behfrozi çevirisi, birinci cilt, yayın, p. 705]

İsfahan ‘ dan İsfahan ‘ a bir gezide iki yıl on gün Safavi mahkemesinde kalan İspanya ‘ nın Philippe Büyükelçisi ‘ Don Garcia de Silva Figueroa ‘ 1028 Mayıs 1028 tarihinde gerçekleşen Kazvin ‘deki Şah Abbas Mahkemesi’ ne ulaşın, (13,, 13, 13, 1028, 13, 13 13, 13, 13, 1028,

”… Büyükelçi bir süre İsfahan ‘ da durduktan sonra, büyükelçinin Kazvin ‘ e gönderilmesi gereken şehrin hükümdarlarına ulaştı… Büyükelçi öğleden sonra Mayıs Pazar günü, hükümdarlar ve birçok karakter şehir şehir oluyordu İsfahan ‘ dan haber aldım… Yolun çoğu Bayer ve Lam Yazardı, bazı mesafelerde genellikle ticari karavanın durağı olan su damarları vardı. Fars ‘ ı Azerbaycan ‘ dan ayıran bu zavallı dağlarda, ağaç, diken ve bani yoktu…. Ertesi sabah, Abbas Abad ‘ ın (Keşan yakınlarında) bu uyumsuz evden geçen gün taşındığımız saatte büyükelçi çağrıldı. Yolumuza çok sayıda kurttan başka canlı olmayan sert bir dağdan başladık… Yarın sabah Azerbaycan ‘ın ilk orijinal şehri Keşan’ ın hükümdarları Farsça ayrıldıktan sonra bahçeli bir önceki gün. Bir evimiz vardı, dört taş yoktu. Elçiyi ziyaret etmek için elçiler gönderildi. Bu havariler, sıcak havanın çok rahatlatıcı ve aşırı sevimli olduğu elçi için iki kez meyve, kar ve diğer serin içecekler getirdiler….”[Don Garcia de Silva Figueroa ‘ nın seyahatleri. Gholamreza Samii çevirisi, Yayıncılık: 233, 236,238]

Bu belgeler ayrıca Azerbaycan ‘ ın geçmiş çağlardaki bölgesinin ülkenin haritalarında ve bölünmelerinde gördüğümüz gibi değil, Azerbaycan ‘ ın tarihi sınırları Hamedan, Qom, Keşan, Firuz Koh ve Tahran, Karaj ‘ dan Damavand ‘ dan tarihi sınırları olduğunu gösteriyor Karaj, Kazvin, Zanjan ve Tebriz aslında dil ve kültürel sınırı olan Darband ‘ a geçti.

Tahran ‘ ın doğusunda Azerbaycan ‘ ın ortak işaretlerinden biri, Nehrin aynı isim ve işaretle kaynadığı Damavand şehri yakınlarındaki ‘ Deli Chai ‘ Nehri ‘ nin (Çılgın Nehri) varlığıdır!

Həmçinin yoxlayın

“Tərcüman” İranın Zəngəzur dəhlizindən qorxusunu işıqlandırdı

GADTB: Yenidən fəaliyyətə başlayan Krım_türklərinə məxsus “Tərcüman” televiziyası İranın Türk dünyası və Zəngəzur dəhlizindən qorxmasından …

Qumda Azərbaycana qarşı növbəti tədbir keçirildi

GADTB: Aprelin 24-də İranın Qum şəhərində bundan əvvəl Suriyada SEPAH-ın yaratdığı qanunsuz qruplaşmanın tərkibində döyüşən …

Bir cavab yazın